Titlu: Ultima geană de lumină
Autor: Kristin Harmel
Editura: Litera, colecția Blue Moon
Nr. Pagini: 367
Traducere: Mihaela Magdalena Dumitru
Punctaj: 5⭐/5⭐
,,Cu toții suferim pierderi. Dar ceea ce contează e felul în care alegem să mergem mai departe, nu? Trebuie să respectăm trecutul fără să întoarcem spatele viitorului, i-a spus el.”
Ultima geană de lumină este o ficțiune istorică și, deși totul pare doar o poveste, viața acestor personaje este cât se poate de reală.
,,Poveștile soţilor Chauveau, Laurent și Thierry sunt, desigur, fictive, dar ele pleacă de la existenţa reală a nenumăraţilor locuitori ai regiunii Champagne care au avut curajul să se opună nedreptăţii cu riscul pierderii propriei vieţi. De-a lungul romanului sunt presărate atât personaje adevărate - ca De Vogüé şi Weinführerul Otto Klaebisch -, cât și o multitudine de detalii istorice și de informaţii despre procesul de fabricare a şampaniei.”
Totul începe în Franța, în regiunea Champagne, în timpul celui de-Al Doilea Război Mondial. Totul se petrece în secolul XX, în anii 1940, iar acțiunea se întinde până în prezent, în 2019, când bunica Edith care a trăit în poveștile acelor vremuri cumplite se află acum în Franța cu Liv, nepoata sa.
Perspectiva trecutului este una complexă și incredibil de controversată, având în prim plan trei personaje. Astfel, o avem pe Inès, o tânără din Franța, soția lui Michel Chauveau, proprietarul legendarei case producătoare de șampanie numite Maison Chauveau. Locuind alături de podgoriile din Champagne, într-o căsuță, cei doi trăiesc lângă Celiné Laurent și soțul acesteia, Theo, șeful de cramă al lui Michael.
Fiind jumătate evreică, Celiné trăiește în teroare cu fiecare vizită a soldaților care vin pe moșia lor pentru a face rost de șampanie și vin. În tot haosul acelor vremuri, o avem și pe Edith Thierry, tânăra care a încercat să schimbe lumea și care, de asemenea, era cea mai bună prietenă a lui Inès.
Dramele vieților lor se întind pe lunga perspectivă a trecutului, cusută atât de firav de prezentul lui 2019, când Edith ajunge înapoi în Franța cu nepoata sa, pe meleagurile de la Maison Chauveau. Îndurerată de amintirile din viața ei, Edith încearcă să îi dezvăluie lui Liv povești despre cum a fost viața sa și a celorlalte două femei pe care le-a cunoscut pe vremea nazismului.
În prezent, Liv tocmai a divorțat și trece prin drama unei iubiri pierdute, în lumea modernă a Franței de astăzi, neștiind că aceasta calcă pe pământul pe care cu greu l-au protejat bunica ei și toți cei care au trăit în timpul celui de-Al Doilea Război Mondial.
Însă chiar și pe atunci dragostea era drama tuturor inimilor, căci ea era ultima geană de lumină prin războiul violent și crud care se abătea tot mai crunt asupra oamenilor. Astfel, colindăm pe meleagurile din Champagne, ca apoi să ajungem chiar și prin lagărul de concentrare de la Auschwitz și până în prezent.
Însă oare care este motivul pentru care bunica Edith a adus-o pe Liv în Franța? Poveștile sunt pe cale să fie rostite, iar acestea vor schimba întreaga viață a Oliviei. Cum poate oare ceva atât de vechi să schimbe întreaga viață a unui om? Totul stă în mâinile femeii care a ajuns atât de bătrână, convinsă că nu ea trebuia să trăiască până acum...Oare ce întrezărim prin ultima geană de lumină din viața a trei femei care au îndurat atât, dar atât de multe?
,,Nu, lasă-mă să-ți spun ce am de spus. Te rog. Am învătat prea târziu că în viață tot ce contează e să le arăţi celorlalți bunătate si înţelegere. E simplu. Dar mai întâi trebuie să-ți arăţi ţie însăți bunătate și înţelegere. Găsește-ți propriul drum. Găseste-ți fericirea. Trebuie, draga mea. Trebuie, căci altfel vei sfârşi singură, bătrână și plină de regrete.”
0 Comentarii